IKommHelp:Ergebnis Content

From Wiki

Jump to: navigation, search

4. Organisatorisches, Ergebnisse und Probleme

4.2. Content

1. Video Gruppe

1.1. Organisatorisches Content-Gruppe Video

Es war erforderlich regelmäßig einen Termin mit den Verantwortlichen zu vereinbaren, um im Usability-Laborraum arbeiten zu können, da dieser nur zu bestimmten Zeiten genutzt werden konnte. Außerdem fand regelmäßig eine Absprache mit der Programmiergruppe statt, die für die Implementierung des Videos verantwortlich waren. Die Programmiergruppe gab uns schließlich nach einer längeren Testphase einen Codec und ein Containerformat vor, die wir zur Erstellung des Videos benötigten um eine erfolgreiche Implementation im Java Media Framework zu gewährleisten. Mit der Evaluationsgruppe fand ein ebenso regelmäßiger Austausch statt. Sie führten einen Probefilm ausgewählten Probanden vor und untersuchten inwieweit das Video verständlich war, ob die Qualität und der Ton angemessen waren, oder ob noch Änderungen vorgenommen werden mussten. Nach der ersten Evaluation musste unser Video überarbeitet werden, da die Bild-und Tonqualität nicht den Vorstellungen der Testpersonen entsprachen. Das Codec-Problem, bzw. das Problem mit der Lizenz für die Quicktime Pro Version konnte mit Hilfe des AVMZ in Essen gelöst werden. Herr Ehlert vom AVMZ erklärte sich bereit, das von uns fertig gestellte Video entsprechend unseren Vorgaben zu kodieren.


1.2. Probleme der Content-Gruppe Video

Während unseres Projektes (nach einem Monat) wurden einzelne Icons in der Werkzeugleiste erneuert, teilweise gelöscht und auf ein einheitliches Design gebracht. Das bedeutete für uns Zeitverzug, da wir erst mit den Videoaufnahmen beginnen konnten, als das Design von Daffodil nicht mehr verändert wurde, um den Wiedererkennungswert mit der Daffodiloberfläche zu gewährleisten. Wir konnten nicht, wie zuerst angenommen, die Screenshots der statischen Contentgruppe für unser Video verwenden, da diese sich entschlossen hatte nur einzelne Ausschnitte der Tools zu bearbeiten. Zusätzliche Zeit kostete die Auseinandersetzung mit den einzelnen Programmen (Adobe Premiere, Morae Recorder, Morae Manager und Audacity etc.), bevor man wirklich richtig beginnen konnte. Es traten verschiedene technische Probleme auf; das Mikrofon für die Sprachaufnahmen war nicht gut genug, die Rechner waren schnell überlastet und stürzten oft ab, Dateien ließen sich plötzlich nicht mehr öffnen (Netzwerkprobleme, zu wenig Arbeitsspeicher, nahm teilweise Stunden in Anspruch bis man weiter arbeiten konnte, was ziemlich frustrierend und zeitraubend war). Es stand nur eine begrenzte Anzahl und zum Teil veraltete Codecse zur Auswahl, damit das Video später erfolgreich in das Java Media Framework eingebunden werden konnte. Die Qualität des Videos nach der Bearbeitung in Premiere war anfangs sehr schlecht und es kostete viel Zeit durch weiteres Testen eine angemesse Qualität mit möglichst geringer Datenmenge zu erhalten. Zum Erstellen eines streamingfähgien Videos war eine Quicktime Pro Version nötig, die erst durch Zusammenarbeit mit dem AVMZ in Essen bezogen werden konnte.

2. Statische Hilfe-Gruppe

2.1. Organisatorisches statische Hilfe-Gruppe Nachdem die Aufgaben für die statische Hilfe Gruppe geklärt waren, haben wir in den ersten Treffen versucht die statische Hilfe für das Suchwerkzeug zu erstellen. Es stellte sich schnell heraus, dass sich das Arbeiten in einer solch großen Gruppe sehr schwierig gestalten würde, weshalb die Bearbeitung der Tools unter den Mitgliedern der Gruppe aufgeteilt wurde. In den folgenden Wochen erstellten wir Screenshots zu den einzelnen Werkzeugen und Texte in deutsch und englisch. Für die Screenshots war von der Programmiergruppe eine maximal Größe von etwa 270 x 370 Pixeln vorgegeben. Nachdem die Evaluationsgruppe die Texte der einzelnen Tools evaluiert hatte, konnten diese noch einmal überarbeitet werden. Nachdem die Programmiergruppe entschieden hatte, die statische Hilfe mit in einer Baumstruktur in das Hilfewerkzeug von Daffodil einzubinden, wurden die Texte der einzelnen Tools dazu in Kapitel unterteilt und in der Baumstruktur im Wiki eingestellt (siehe Implementierung).


2.2. Probleme der statische Hilfe-Gruppe Des Öfteren waren neue Sceenshots für die statische Hilfe nötig, da sich die Oberfläche von Daffodil zwischenzeitlich änderte, zum Beispiel durch das Einführen neuer Icons oder das Entfernen von Tools. In der Hilfe sollte sich der User der aktuellen Version von Daffodil wiederfinden. Ansonsten gab es in dieser Gruppe keine nennenswerten Probleme.



3. Ergebnis der Content-Gruppe insgesamt

Um abschliessend die Ergebnisse unserer Arbeit beurteilen zu können, stellten wir uns die Frage, ob die 'Hauptaufgaben', die wir uns zu Anfang des Praxisprojektes gestellt hatten, erfolgreich von uns bewältigt worden waren. Wir wollten eine statische Hilfe in deutscher und in englischer Sprache erstellen, sowie ein Präsentationsvideo und eine Video-Guided-Tour mit einem deutschen Sprecher realisieren. Wir haben es in praxi geschafft, ein multimediales Hilfesystem für Daffodil zu erstellen. Dem User steht nun ein zwei Minuten langes Präsentationsvideo (ohne Sound Quicktime, AVI-- Sorensen, oder neueres Format), eine zehn Minuten lange Video-Guided-Tour (Quicktime mit Cinepak) und eine statische Hilfe zum Durchklicken zur Verfügung. Außerdem haben wir die Icons in Daffodil erfolgreich verbessert bzw. modernisiert, so dass der User schneller erkennt, welches Werzeug sich jeweils hinter dem Icon verbirgt und er somit diese Werkzeuge auch öfter benutzt. Der Benutzer von Daffodil kann sich je nach Bedarf (Anfänger oder Fortgeschrittener) entweder einen Überblick über die Anwendungsbereiche von Daffodil verschaffen, oder sich die einzelnen Tools genau, d. h. Schritt für Schritt erklären lassen. Diese Hilfe steht nun sowohl deutsch-, als auch englischsprachigen Usern zu Verfügung.


Zur Gesamtübersicht: Abschlussbericht Praxisprojekt IKommHelp Wintersemester 2005/2006 Gruppe 1

Personal tools